- rest
- I
1. rest noun1) (a (usually short) period of not working etc after, or between periods of, effort; (a period of) freedom from worries etc: Digging the garden is hard work - let's stop for a rest; Let's have/take a rest; I need a rest from all these problems - I'm going to take a week's holiday.) descanso, reposo2) (sleep: He needs a good night's rest.) descanso, sueño3) (something which holds or supports: a book-rest; a headrest on a car seat.) apoyo, soporte4) (a state of not moving: The machine is at rest.) en reposo
2. verb1) (to (allow to) stop working etc in order to get new strength or energy: We've been walking for four hours - let's stop and rest; Stop reading for a minute and rest your eyes; Let's rest our legs.) descansar, reposar2) (to sleep; to lie or sit quietly in order to get new strength or energy, or because one is tired: Mother is resting at the moment.) descansar, reposar(se)3) (to (make or allow to) lean, lie, sit, remain etc on or against something: Her head rested on his shoulder; He rested his hand on her arm; Her gaze rested on the jewels.) descansar sobre, apoyar(se)4) (to relax, be calm etc: I will never rest until I know the murderer has been caught.) relajarse, estar tranquilo5) (to (allow to) depend on: Our hopes now rest on him, since all else has failed.) depender de6) ((with with) (of a duty etc) to belong to: The choice rests with you.) corresponder•- restful- restfully
- restfulness
- restless
- restlessly
- restlessness
- rest-room
- at rest
- come to rest
- lay to rest
- let the matter rest
- rest assured
- set someone's mind at rest
II rest- the restrest1 n1. descanso / reposoI'm tired, I need a rest estoy cansado, necesito un descanso2. los demáswhere are the rest of the players? ¿dónde están los demás jugadores?3. el restohe ate one bite and threw away the rest comió un bocado y tiró el resto a la basurarest2 vb1. descansarwe'll rest when we reach the top descansaremos cuando lleguemos a la cima2. apoyarhe rested his feet on the stool apoyó los pies en el tabureteresttr[rest]intransitive verb1 quedar■ the matter won't rest here el asunto no quedará así■ you may rest assured that ... puede tener la seguridad de que ...noun the rest1 el resto■ I spent half of the money and put the rest in the bank gasté la mitad del dinero y metí el resto en el banco■ we'll eat one trout and freeze the rest comeremos una de las truchas y congelaremos las otras■ Tom came, but the rest stayed at home vino Tom, pero los demás se quedaron en casa————————resttr[rest]noun1 (repose) descanso, reposo■ I need a rest necesito descansar2 (peace) paz nombre femenino, tranquilidad nombre femenino■ they don't give me a moment's rest no me dejan tranquilo ni un momento3 (support) soporte nombre masculino; (in snooker etc) diablo; (for head) reposacabezas nombre masculino; (for arms) apoyabrazos nombre masculinotransitive verb1 (relax) descansar■ take off your boots and rest your feet quítate las botas y descansa los pies2 (lean) apoyar■ rest the shotgun against the tree apoya la escopeta contra el árbol■ rest your head on my shoulder apoya la cabeza en mi hombrointransitive verb1 (relax) descansar■ this tablet will help you to rest esta pastilla te ayudará a descansar2 (be calm) quedarse tranquilo,-a■ I shall not rest until I know the answer no me quedaré tranquilo hasta que sepa la respuesta3 (depend) depender (on, de)■ his whole argument rests on one piece of evidence todo su argumento depende de una sola pruebatransitive verb1 (lean) apoyar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLat rest en reposogive it a rest! ¡déjalo ya!, ¡basta ya!Rest in peace Descanse en pazto come to rest pararseto lay to rest enterrarto set somebody's mind at rest tranquilizar a alguienrest cure cura de reposorest room SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL servicios nombre masculino pluralrest home (for the ill) casa de reposo 2 (for the elderly) asilorest ['rɛst] vi1) repose: reposar, descansar2) relax: quedarse tranquilo3) stop: pararse, detenerse4) depend: basarse (en), descansar (sobre), depender (de)the decision rests with her: la decisión pesa sobre ella5)to rest on : apoyarse en, descansar sobreto rest on one's arm: apoyarse en el brazorest vt1) relax: descansar2) support: apoyar3)to rest one's eyes on : fijar la mirada enrest n1) relaxation, repose: reposo m, descanso m2) support: soporte m, apoyo m3) : silencio m (en música)4) remainder: resto m5)to come to rest : pararserestn.• descanso s.m.• espera s.f.• feria s.f.• huelga s.f.• parada s.f.• pausa s.f.• paz s.f.• poso s.m.• reposo s.m.• restante s.m.• resto s.m.• silencio s.m.v.• apoyarse v.• descansar v.• quedar v.• reposar v.• sestear v.• sosegar v.rest
I
1) nounSense I2)a) c (break) descanso mto have a rest — tomarse un descanso
rest FROM something: I need a rest from cooking/work necesito descansar de la cocina/de mi trabajo; to give something a rest (colloq) dejar de hacer algo; give it a rest! — basta ya!, cambia de disco! (fam)
b) u (relaxation) descanso m, reposo mtry to get some/a good night's rest — trata de descansar un poco/de dormir bien esta noche
to lay somebody to rest — (euph) enterrar* or (frml) dar* sepultura a alguien
to lay something to rest — enterrar* algo; (before n) <day, period> de descanso
3) u (motionlessness) reposo mto come to rest — detenerse*
his eyes came to rest on the letter — sus ojos se posaron sobre la carta (liter)
4) c (support) apoyo m5) c (Mus) silencio mSense II6) (remainder)the rest: the rest of the money el resto del dinero, el dinero restante; the rest of them have finished los demás han terminado; the rest of the children los demás niños, los otros niños; and all the rest of it — y todo eso, etcétera, etcétera
II
1.
intransitive verb1)a) (relax) descansarhe could not rest until he knew she was safe — no se tranquilizó hasta saber que estaba a salvo
to rest easy — estar* tranquilo
b) (lie buried) (liter) descansar (liter)may she rest in peace — que en paz descanse
2)a) (be supported)to rest ON something: his head rested on my shoulder tenía la cabeza recostada en or apoyada sobre mi hombro; the structure rests on eight massive pillars — la estructura descansa sobre ocho columnas gigantescas
b) (be based, depend)to rest ON something — \<\<argument/theory\>\> estar* basado or basarse en algo, descansar sobre algo
c) (stop)to rest ON something/somebody — \<\<eyes/gaze\>\> detenerse* or (liter) posarse sobre algo/alguien
3)a) (remain)let the matter rest — mejor no decir (or hacer etc) nada más
b) (be responsibility of)to rest WITH somebody — \<\<responsibility\>\> recaer* sobre alguien
c) (Law)the prosecution/defense rests — ha terminado el alegato del fiscal/de la defensa
2.
vt1) (relax) descansarI stopped for a while to rest my feet/eyes — paré un rato para descansar los pies/ojos; case I 5)
2) (place for support) apoyarshe rested her elbows on the table — apoyó or puso los codos sobre la mesa
•Phrasal Verbs:- rest up
I [rest]1. N1) (=repose) descanso mI need a rest — necesito descansar, me hace falta un descanso
•
to be at rest — (=not moving) estar en reposo; euph (=dead) descansar•
to come to rest — [ball, vehicle, person] pararse, detenerse; [bird, insect, eyes, gaze] posarseher eyes came to rest on the book — su mirada se posó en el libro
•
day of rest — día m de descanso•
I need a rest from gardening — me hace falta descansar de la jardinería•
try to get some rest — intenta descansar•
to give sth a rest — dejar algo (por un tiempo)I think you ought to give football a rest — creo que deberías dejar el fútbol por un tiempo
give it a rest! * — ¡déjalo ya!, ¡vale ya! *
•
to have or take a rest — tomarse un descansowhy don't you have or take a rest? — (=take a break) ¿por qué no te tomas un descanso?; (=lie down) ¿por qué no descansas un rato?
to have a good night's rest — dormir bien
•
to lay sb to rest — enterrar a algn•
to lay or put sth to rest — [+ theory] enterrar algobed 3., change 1., 1), mind 1., 1), wickedhis speech should lay those fears to rest — su discurso debería acabar con or enterrar esos temores
2) (Mus) silencio m3) (=support) apoyo m , soporte m ; (Billiards) soporte m ; (Telec) horquilla f2. VT1) (=give rest to) descansartry to rest the ankle as much as possible — intente descansar el tobillo lo más que pueda
the horses have to be rested — hay que dejar descansar a los caballos
I feel very rested — me siento muy descansado
•
to rest o.s. — descansar•
God rest his soul! — ¡Dios le acoja en su seno!2) (=support) apoyar (on en, sobre) (against contra)rest the ladder against the tree — apoya la escalera contra el árbol
to rest one's hand on sb's shoulder — apoyar la mano en el hombro de algn
3) (=settle)•
to rest one's eyes/gaze on sth — posar la mirada en algo4) (Jur)•
to rest one's case — concluir su alegatoI rest my case — concluyo mi alegato; (fig) hum he dicho
3. VI1) (=repose) descansargo back to bed and rest — vuelve a la cama y descansa
the waves never rest — las olas no descansan nunca
he won't rest until he finds out the truth — no descansará hasta que descubra la verdad
laurel•
may he rest in peace — euph que en paz descanse2) (=lean, be supported) [person] apoyarse (on en); [roof, structure] estar sostenido (on por); (fig) [responsibility] pesar (on sobre)he rested on his spade for a while — se apoyó en la pala un rato
his head was resting on her shoulder — tenía la cabeza apoyada en su hombro
her arm rested on my chair — su brazo estaba apoyado en mi silla
her elbows were resting on the table — tenía los codos apoyados en la mesa
the ladder was resting against the wall — la escalera estaba apoyada contra la pared
a heavy responsibility rests on him — sobre él pesa una grave responsabilidad
3) (=alight) [eyes, gaze] posarsehis eyes rested on me — su mirada se posó en mí
4) (=depend, be based) [argument, case] basarse (on en); [sb's future] depender (on de)the future of the country rests on how we teach our children — el futuro del país depende de la enseñanza que demos a nuestros hijos
5) (=be, remain) quedarwe cannot let the matter rest there — no podemos permitir que la cosa quede ahí
assure, easy 1., 2)•
the decision rests with her, it rests with her to decide — la decisión la tiene que tomar ella, ella es la que tiene que decidir, la decisión es suya6) (Theat)euphto be resting — no tener trabajo
7) (Jur)the defence/prosecution rests — la defensa/el fiscal concluye su alegato
4.CPDrest area N — (Aut) área f de descanso
rest cure N — cura f de reposo
rest day N — día m de descanso
rest home N — residencia f de ancianos, asilo m (de ancianos)
rest period N — período m de descanso
rest room N — (US) servicios mpl , baño(s) m(pl) (LAm)
(Aut) = rest arearest stop N — (=pause) parada f para descansar, parada f de descanso
- rest up
II
[rest]Nthe rest — (=remainder) [of money, food, month] el resto; [of people, things] el resto, los/las demás
I'm taking the rest of the week off — me tomaré el resto or lo que queda de la semana libre
the dog ate the rest — el perro se comió el resto or lo que sobró
you go home - I'll do the rest — tú vete a casa, yo hago lo demás or lo que queda
I'll take half of the money - you keep the rest — yo me llevo la mitad del dinero, tú te quedas con el resto
the rest of the money — el resto del dinero
all the rest of the money — todo lo que sobró del dinero
they left the rest of the meal untouched — no tocaron el resto de la comida
the rest stayed outside — los demás se quedaron fuera
the rest of us will wait here — los demás esperaremos aquí
the rest of the boys — los otros chicos, los demás chicos
he was as drunk as the rest of them — estaba tan borracho como los demás
the rest of them couldn't care less — a los demás or a los otros les trae sin cuidado
what shall we give the rest of them? — ¿qué les daremos a los otros?
the rest of the soldiers — los otros soldados, los demás soldados
I will take this book and you keep the rest — yo me llevo este libro y tú quédate con los demás
all the rest of the books — todos los demás libros, todos los otros libros
it was just another grave like all the rest — no era más que otra tumba, como todas las demás or todas las otras
and all the rest (of it) * — etcétera, etcétera *
he was from a wealthy family, went to Eton, Oxford and all the rest of it — era de familia rica, estudió en Eton, Oxford etcétera, etcétera *
she was a deb and all the rest of it * — era debutante y todo lo demás
(as) for the rest — por lo demás
historyonly there did his age show, for the rest, he might have been under seventy — solo en eso se le notaba la edad, por lo demás, podía haber tenido menos de setenta años
* * *[rest]
I
1) nounSense I2)a) c (break) descanso mto have a rest — tomarse un descanso
rest FROM something: I need a rest from cooking/work necesito descansar de la cocina/de mi trabajo; to give something a rest (colloq) dejar de hacer algo; give it a rest! — basta ya!, cambia de disco! (fam)
b) u (relaxation) descanso m, reposo mtry to get some/a good night's rest — trata de descansar un poco/de dormir bien esta noche
to lay somebody to rest — (euph) enterrar* or (frml) dar* sepultura a alguien
to lay something to rest — enterrar* algo; (before n) <day, period> de descanso
3) u (motionlessness) reposo mto come to rest — detenerse*
his eyes came to rest on the letter — sus ojos se posaron sobre la carta (liter)
4) c (support) apoyo m5) c (Mus) silencio mSense II6) (remainder)the rest: the rest of the money el resto del dinero, el dinero restante; the rest of them have finished los demás han terminado; the rest of the children los demás niños, los otros niños; and all the rest of it — y todo eso, etcétera, etcétera
II
1.
intransitive verb1)a) (relax) descansarhe could not rest until he knew she was safe — no se tranquilizó hasta saber que estaba a salvo
to rest easy — estar* tranquilo
b) (lie buried) (liter) descansar (liter)may she rest in peace — que en paz descanse
2)a) (be supported)to rest ON something: his head rested on my shoulder tenía la cabeza recostada en or apoyada sobre mi hombro; the structure rests on eight massive pillars — la estructura descansa sobre ocho columnas gigantescas
b) (be based, depend)to rest ON something — \<\<argument/theory\>\> estar* basado or basarse en algo, descansar sobre algo
c) (stop)to rest ON something/somebody — \<\<eyes/gaze\>\> detenerse* or (liter) posarse sobre algo/alguien
3)a) (remain)let the matter rest — mejor no decir (or hacer etc) nada más
b) (be responsibility of)to rest WITH somebody — \<\<responsibility\>\> recaer* sobre alguien
c) (Law)the prosecution/defense rests — ha terminado el alegato del fiscal/de la defensa
2.
vt1) (relax) descansarI stopped for a while to rest my feet/eyes — paré un rato para descansar los pies/ojos; case I 5)
2) (place for support) apoyarshe rested her elbows on the table — apoyó or puso los codos sobre la mesa
•Phrasal Verbs:- rest up
English-spanish dictionary. 2013.